-
1 айкау
I перех.1) (разма́шисто) маха́ть/махну́ть, взма́хивать/ взмахну́ть, пома́хивать/помаха́ть, разма́хивать (рукой, кнутом, палкой) || (разма́шистое) маха́ние (пома́хивание), разма́хивание2) (си́льно) мота́ть (помота́ть) ( головой)3) см. айкалдыру•II перех.; разг.1) обша́ривать/обша́рить, переша́ривать/ переша́рить, исша́ривать/исша́рить, рыть, перерыва́ть/переры́ть (всю комнату, все закоулки, весь лес в поисках кого, чего); прочёсывать/ прочеса́ть (весь лес, сад, всю площадь) || обша́ривать глаза́ми2) (вдоль и поперёк) обходи́ть/обойти́, обега́ть/обе́гать, сбежа́ть, объезжа́ть, объе́здить, облета́ть, облете́ть, обскака́ть прост. ( вдоль и поперёк); исходи́ть, изъе́здить, изборозди́ть (что, все улицы, всю страну)кибетләрне айкау — обойти́ все магази́ны
3) перерыва́ть (переры́ть, изрыва́ть, изры́ть, развора́чиваться, развороти́ть) весь...; везде́4) перен.; прост. распа́рывать, распоро́ть, вспа́рывать, вспоро́ть (шашкой, штыком, ножом)•- айкап бетерү
- айкап чыгару
- айкап чыгу -
2 алып кереп китү
1) понести́ внутрь; уноси́ть/унести́ ( куда) (скамью с улицы во двор)2) ( на транспорте) повезти́ ( куда); увози́ть/увезти́3) проноси́ть/пронести́ ( нечаянно свою книгу в читальный зал библиотеки) -
3 алып керү
= апкерү1) приноси́ть/принести́ (воды из колодца или колонки, свежих овощей с огорода, наглядные пособия на урок); притащи́ть, прита́скивать ( громоздкое кресло в комнату); прино́с2) вноси́ть/внести́ (на руках, на плечах, на спине, в сумке); заноси́ть/занести́, проноси́ть/пронести́ (корм для зверей в зоопарк, портфель в музей, что-л. через проходную на завод) || внесе́ние, вно́ска; занесе́ние, проно́с; зата́скивать/затащи́ть разг. (куда) (собаку в реку, что-л. по пути)3) вта́скивать/втащи́ть, стащи́ть (мешок с мукой в чулан, походную палатку в сени, холодильник в квартиру); прота́скивать/протащи́ть (какой-л. громоздкий предмет через узкий проход) || вта́скивание, зата́скивание4) таска́ть (воду из колодца или из колонки, картофель в мешках из огорода, дрова в охапках из сарая, новые стулья в клуб)5) ввози́ть/ввести́ ( багаж на автокаре); провози́ть/провезти́ (запрещённый предмет в багаже на теплоход, что-л. в багажнике машины) || ввоз; прово́з6) приводи́ть/ привести́ (членов приёмочной комиссии в новый цех, детей с улицы); заводи́ть/завести́ (коня в тень, кого-л. проездом, машину в гараж); затащи́ть, зата́скивать, притащи́ть, прита́скивать прост.; вводи́ть/ввести́ (учеников в спортивный зал, гостей в большой зал); повести́, вести́ ( куда); проводи́ть, провести́ (через что, куда) (товарища к себе в цех через проходную, кого-л. за кулисы театра) || приво́д; введе́ние, ввод; проведе́ние, прово́д, прово́дка7) завлека́ть/завле́чь, заводи́ть/завести́, зама́нивать/замани́ть (вражеских солдат в болото, кого-л. в тёмный угол) || зама́нивание8) см. алып кереп китү -
4 алып китү
= апкитү1) уноси́ть/унести́ (откуда) (посуду со стола, ребёнка на руках, учебник у товарища); забира́ть/забра́ть ( с собой); понести́ (куда) (посуду на кухню, бандероль на почту); проноси́ть/пронести́ (какое-л. расстояние) || уно́с2) ( что-то тяжёлое) ута́скивать/утащи́ть, тащи́ть, упере́ть прост. ( откуда); стащи́ть, потащи́ть, попере́ть прост. ( куда)3) увози́ть/увезти́ (хлеб на элеватор, экспонаты на выставку); провози́ть/провезти́ ( сколько), перевози́ть/ перевезти́ ( старых родителей из деревни к себе); забира́ть/забра́ть ( с собой); свози́ть/свезти́ (старое оборудование с завода, скотину с фермы) || уво́з; своз4) уводи́ть/увести́ ( стадо далеко от деревни); угоня́ть/угна́ть (откуда) (паровоз, весь автопарк, плавсредства); погна́ть, повести́ (куда) (скотину на водопой, лошадей в лес на ночное); отгоня́ть/отогна́ть (откуда) (коров от болота, малышей от обрыва); перегоня́ть/перегна́ть ( отару на новое место) || уго́н, уго́нка, уво́д; перего́н, перего́нка5) забира́ть/забра́ть (что, кого); брать/взять обра́тногаризасын күптән алып китте инде ул — он уже́ давно́ забра́л (взял) обра́тно своё заявле́ние
6) уводи́ть/увести́ (кого-л. с собрания, собаку с собой со двора); повести́ (куда) (учащихся на экскурсию; детей на ёлку, в лес за ягодами); отводи́ть/отвести́ (мальчиков от огня; кого-л. в сторону, чтобы поговорить наедине) || уво́д; отведе́ние; потащи́ть разг., поволо́чь (куда) (кого-л. против его желания на интересный матч); стащи́ть разг.7) утя́гивать/утяну́ть (кого-л. в кино, на прогулку)8) уводи́ть/увести́, уноси́ть/унести́ (о мыслях, мечтах и т.п.)9) сма́нивать/смани́ть (кого) (хорошего токаря на другой завод, девушку из родительского дома); ума́нивать/умани́ть прост.; отма́нивать/отмани́ть ( в сторону) || сма́нивание10) забира́ть/забра́ть, уводи́ть/увести́; арестова́ть; брать/взять || уво́д; аре́ст11) отбира́ть/отобра́ть; своди́ть/свести́ прост. ( корову за недоимки) || отбира́ние ( без спроса); ута́скивать/утащи́ть (без спроса) (оставленную на крыльце игрушку, диван со двора); стяну́ть, уворова́ть, уворо́вывать ( что); утя́гивать/утяну́ть, упира́ть/упере́ть прост. ( откуда); уводи́ть/увести́, угоня́ть/угна́ть (чью-л. машину, лодку); умыкну́ть/умы́кать (невесту, девушку, коня, продукты со склада) || умыка́ние12) (ирексезләп, көчләп) ута́скивать/утащи́ть разг.; увола́кивать/уволо́чь разг.; ( читкәрәк) отта́скивать/оттащи́ть разг. (детей от телевизора, собаку от чего, кого) || отта́скивать (заигравшегося малыша с улицы, упирающуюся собаку на поводке)13) уноси́ть/унести́ (водой, течением, волнами), увлека́ть/увле́чь тж. безл.; относи́ть/отнести́ тж. безл.; смыва́ть/смыть (половодьем, потоком, волнами); вымыва́ть/вы́мыть || уно́с, увлече́ние; отно́с; смыва́ние спец., вымыва́ние14) уноси́ть/унести́ ( ветром), увлека́ть/увле́чь тж. безл.; относи́ть/отнести́, сноси́ть/снести́ || уно́с, отно́с15) продо́лжить (прерванное занятие, чтение); переня́ть эстафе́ту (чью, от кого) -
5 алыштыру
перех.1) меня́ть, поменя́ть, поменя́ться, обме́ниваться/ обменя́ться, променя́ть (что, кого) (собаку, машину, гараж на гараж, вещи на что) || ме́на, обме́нэш урынын алыштыру — меня́ть ме́сто рабо́ты
алыштыру пункты — пункт по обме́ну (чего-л.)
2) переменя́ть/перемени́ть, сменя́ть/ смени́ть (квартиру, работу, профессию, адрес, повязку на ране, номер телефона) || переме́на, сме́напаспортны алыштыру — сме́на па́спорта
3) разме́нивать/разменя́ть ( шахматные фигуры) || разме́н4) подме́нивать, подменя́ть/подмени́ть, заменя́ть/замени́ть ( оригинал подделкой) || подме́н, подме́на, заме́на5) сменя́ть/смени́ть, заменя́ть/ замени́ть ( уставших коней другими); меня́ть, поменя́ть || ме́на, сме́на, заме́наиске детальләрне яңага алыштыру — замени́ть ста́рые дета́ли на но́вые
нәселсез сарыкларны нәселлегә алыштыру — меня́ть беспоро́дных ове́ц на поро́дистых
тексттагы берәр сүзне алыштыру — заме́на како́го-либо сло́ва в те́ксте
6) изменя́ть/измени́ть, переменя́ть/перемени́ть, меня́ть, сменя́ть/смени́ть (фамилию, название улицы)7) сменя́ть/смени́ть, замеща́ть/замести́ть, подме́нивать/подмени́ть, заменя́ть/замени́ть (кого, что); заступа́ть/заступи́ть на ме́сто ( кого) || сме́на, замеще́ние, заме́на, подме́на, подме́нфизик хезмәтне техника алыштыра бара — физи́ческий труд постепе́нно сменя́ет те́хника
ялга китүче директорны алыштыру — замести́ть уше́дшего в о́тпуск дире́ктора
8) заменя́ть/замени́ть ( что); быть (явля́ться, служи́ть) заме́ной (замени́телем) ( чего) || заме́нагрипп булганда кишер сарымсак белән суганны алыштыра ала — при гри́ппе морко́вь мо́жет замени́ть чесно́к и лук
9) в ф. инфинитива алыштырырга на обме́н (сме́ну, разме́н, заме́ну, измене́ние, подме́н, подме́ну, замеще́ние)алыштырырга риза булу — согласи́ться на обме́н
алыштырырга китерелгән әйберләр — ве́щи, привезённые для обме́на
10) в знач. нареч. алыштырып в обме́н (взять что, кого)11) с некоторыми сущ. образует глаголы с приставкой пере-атның дагасын алыштыру — перекова́ть коня́
исемен алыштыру — переименова́ть
киемне алыштыру — переоде́ться
квалификацияне алыштыру — переквалифици́роваться
урыннарын алыштыру — переста́вить
җиһазны алыштыру — переобору́довать; переоснасти́ть
•- алыштырып алу
- алыштырып бетерү
- алыштырып кую••алыштырган (алыштырып куйган) кебек — сло́вно (бу́дто, как бу́дто, то́чно) подмени́ли
-
6 аркылы-торкылы
1. прил.1) скре́щивающееся, скрести́вшееся; перекре́щивающиеся, перекрести́вшиеся (линии, чёрточки, лесные тропы, трещины на какой-л. поверхности)2) тяну́щиеся (протяну́вшиеся, иду́щие, располо́женные) вдоль и поперёк (лесные тропы, траншеи, старые городские улицы)учтагы аркылы-торкылы сызыклар — перекре́щивающиеся ли́нии (на) ладо́ни
3) протя́нутые (натя́нутые, иду́щие, вися́щие, тя́нущиеся) вдоль и поперёк ( антенны на крышах)кер элә торган аркылы-торкылы баулар — протя́нутые вдоль и поперёк бельевы́е верёвки
4) располо́женные (уло́женные, сло́женные, разбро́санные) вдоль и поперёк ( старые шпалы у железной дороги)5) скреплённые (сби́тые, приби́тые, приколо́ченные) крест-на́крест ( доски на забитых окнах)6) перен. перело́женные (поло́женные, разбро́санные) вкривь и вкось (как попа́ло) (небрежно брошенные плахи, брусья, металлический лом)7) перен. кривы́е и косы́е; напи́санные (вы́веденные) вкось и вкривь (как попа́ло) ( буквы у первоклассников); наче́рченные (вы́веденные) вкось и вкривь (непонятные знаки, линии)хаттагы аркылы-торкылы юллар — кривы́е и косы́е стро́чки письма́
8) перетя́нутые (перевя́занные, наде́тые) крест-на́крест (на́крест, наперекрёст) ( ремни на военном)2. нареч.1) крест-на́крест, на́крест, наперекрёст, крестообра́зно ( заколотить окна пустующего дома)аркылы-торкылы сызу — перечёркивать крест-на́крест
2) вдоль и поперёк; вкривь и вкось; как попа́лобалалар аяк-кулларын аркылы-торкылы сузып йоклаганнар — де́ти засну́ли, как попа́ло (вдоль и поперёк) разброса́в ру́ки и но́ги
3) перен. вкривь и вкось; как попа́лоаркылы-торкылы язып бетерү — исписа́ть вкривь и вкось
•- аркылы-торкылы китереп -
7 аркылыга-буйга айкау
1) (пешко́м) обходи́ть (обойти́, исха́живать/исходи́ть, проходи́ть/пройти́, колеси́ть, исколеси́ть) вдоль и поперёк (свою деревню, свой город, родные места, луга, улицы, парки все, поле)2) ( обычно в поисках) изла́зить (обла́зить, перела́зить прост.) вдоль и поперёк (близлежащую рощу в поисках грибов, всю ягодную полянку, все закоулки двора)3) (на лошади, в пространстве) изъе́здить (объезжа́ть/объе́здить, борозди́ть, изборозди́ть, колеси́ть, исколеси́ть) вдоль и поперёк (страну, весь мир, весь район, всю целину)4) обходи́ть (обойти́, облете́ть) вдоль и поперёк (о потрясающей вести, сенсации, сплетне и т. п.) -
8 асфальтлы
прил.асфальти́рованный, заасфальти́рованный, покры́тый (за́литый) асфа́льтом (участок новой дороги, подход к складу); в асфа́льте (городские улицы, привокзальная площадь)аларның бөтен ишегалды асфальтлы — у них двор весь заасфальти́рован
-
9 баррикадалау
перех.баррикади́ровать, забаррикади́ровать ( улицы) -
10 зебра
сущ.1) зоол. зе́бра || зе́бровыйзе́бра лар көтү-көтү йөри — зе́бры пасу́тся стада́ми
зе́бра лар көтүе (төркеме) — зе́бровое ста́до; ста́до (табу́н) зебр
2) перех.; разг. зе́бра (о разметке на проезжей части улицы, обозначающей пешеходный переход) -
11 исемләү
перех.1) именова́ть, наименова́ть, называ́ть/назва́ть (площадь, улицы городов; такого-то человека)2) прозва́ть, дать про́звище3) в знач. нареч. исемләп поимённо, по и́мениисемлә́п чакыру — вызыва́ть поимённо, вызыва́ть по имена́м
исемлә́п санау — счита́ть по имена́м
•- исемләп йөртү -
12 төбәк
I сущ.1)а) ме́сто, ме́стностьхәтәр төбәктә — в опа́сном ме́сте; в опа́сной ме́стности
б) диал. около́ток; коне́ц ( улицы)2) ист. ни́зшая администрати́вная едини́ца, во́лостьөяз төбәкләргә бүленгән — уе́зд дели́лся на во́лости
3) ист. центр администрати́вной едини́цыII сущ.; диал.өяз төбәге — центр уе́зда
1)елга төбәге — полуо́стров, окружённый излу́чиной реки́ ( место водопоя и отдыха скота)
2) откры́тый острово́к, поля́на в леси́стом боло́теIII сущ.; диал.; уст.горшо́к, устро́енный на дне колыбе́ликөмеш төбәк кызыма, чуен төбәк углыма — (погов.) сере́бряный горшо́к до́ченьке, чугу́нный горшо́к сынку́
-
13 төннек
сущ.1)а) душни́к пе́чи, отду́шник, отду́шинамунча төннеге — душни́к (чёрной) ба́ни;
б) дымо́вник, ды́мник, волоково́е окно́ ( в курных избах); смотрово́е око́нце ( в сторону улицы)2) диал. заты́чкатөннек тыгу — засу́нуть заты́чку
•••төннегеннән җил өрми — ему́ наплева́ть ( на чужое горе); ему́ до ла́мпочки
төннек чүпрәге — безобра́зный, неопря́тный челове́к (преимущ. о женщине)
-
14 янәшә
1. прил. 1) в знач.смежный, соседний 2) параллельный (например, линии, улицы) 2. нар. рядом, бок о бок ▪ yänäşä tınıç yäşäw мирное сосуществование ▪ yänäşä ük вплотную ▪▪ yänäşä quyarğa ставить на одну доску с кем
См. также в других словарях:
Улицы города Ртищево — В настоящее время в городе Ртищево насчитывается 138 улиц, 17 переулков, 2 территории, 2 проезда и 1 площадь. Содержание 1 Улицы 1.1 8 Марта … Википедия
Улицы Казани — ночью Улицы Казани … Википедия
Улицы Москвы (справочник) — Улицы Москвы. Справочник (также: Справочник улиц Москвы; Справочник улиц города Москвы) официально издававшийся справочник, выходящий в издательстве «Московский рабочий» (Москва) в течение нескольких десятков лет массовыми тиражами. Обновлялся с… … Википедия
Улицы разбитых фонарей (телесериал) — «Улицы разбитых фонарей» Обложка DVD Жанр Детектив … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-8 — «Улицы разбитых фонарей 8» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Михаил Трухин Евгений Дятлов Оскар Кучера Леонид Куравлев Страна Россия … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-9 — «Улицы разбитых фонарей 9» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Михаил Трухин Евгений Дятлов Страна Россия Телеканал НТВ … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-8 (телесериал) — «Улицы разбитых фонарей 8» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Михаил Трухин Евгений Дятлов Оскар Кучера Леонид Куравлев Страна Россия Телеканал НТВ На экранах с 12.11.2007 … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-9 (телесериал) — «Улицы разбитых фонарей 9» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Михаил Трухин Евгений Дятлов Страна Россия Телеканал НТВ На экранах с 29.09.2008 по 16.10.2008 … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-7 — «Улицы разбитых фонарей 7» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Михаил Трухин Евгений Дятлов Оскар Кучера Леонид Куравлев Страна Россия Телекана … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-7 (телесериал) — «Улицы разбитых фонарей 7» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Михаил Трухин Евгений Дятлов Оскар Кучера Леонид Куравлев Страна Россия Телеканал НТВ На экранах с 06.03.2006 … Википедия
Улицы разбитых фонарей. Менты-3 — «Улицы разбитых фонарей 3» Жанр Детектив В главных ролях Александр Половцев Алексей Нилов Анастасия Мельникова Сергей Селин Страна Россия На экранах с … Википедия